Accents :

Nom des temps français | allemand

Variante de conjugaison Retirer le sich


Conjugaison du verbe allemand SICH ABSCHLAGEN

Verbe fort (a > u > a > ä) - Traduction française : couper

Indicatif

Présent
ich schlage mich ab
du schlägst dich ab
er/sie/es schlägt sich ab
wir schlagen uns ab
ihr schlagt euch ab
sie/Sie schlagen sich ab
Prétérit
ich schlug mich ab
du schlugst dich ab
er/sie/es schlug sich ab
wir schlugen uns ab
ihr schlugt euch ab
sie/Sie schlugen sich ab
Parfait
ich habe mich abgeschlagen
du hast dich abgeschlagen
er/sie/es hat sich abgeschlagen
wir haben uns abgeschlagen
ihr habt euch abgeschlagen
sie/Sie haben sich abgeschlagen
Plus-que-parfait
ich hatte mich abgeschlagen
du hattest dich abgeschlagen
er/sie/es hatte sich abgeschlagen
wir hatten uns abgeschlagen
ihr hattet euch abgeschlagen
sie/Sie hatten sich abgeschlagen
Futur I
ich werde sich abschlagen
du wirst sich abschlagen
er/sie/es wird sich abschlagen
wir werden sich abschlagen
ihr werdet sich abschlagen
sie/Sie werden sich abschlagen
Futur II
ich werde sich abgeschlagen haben
du wirst sich abgeschlagen haben
er/sie/es wird sich abgeschlagen haben
wir werden sich abgeschlagen haben
ihr werdet sich abgeschlagen haben
sie/Sie werden sich abgeschlagen haben
 
 

Subjonctif I

Présent
ich schlage mich ab
du schlagest dich ab
er/sie/es schlage sich ab
wir schlagen uns ab
ihr schlaget euch ab
sie/Sie schlagen sich ab
Passé
ich habe mich abgeschlagen
du habest dich abgeschlagen
er/sie/es habe sich abgeschlagen
wir haben uns abgeschlagen
ihr habet euch abgeschlagen
sie/Sie haben sich abgeschlagen
Futur I
ich werde sich abschlagen
du werdest sich abschlagen
er/sie/es werde sich abschlagen
wir werden sich abschlagen
ihr werdet sich abschlagen
sie/Sie werden sich abschlagen
Futur II
ich werde sich abgeschlagen haben
du werdest sich abgeschlagen haben
er/sie/es werde sich abgeschlagen haben
wir werden sich abgeschlagen haben
ihr werdet sich abgeschlagen haben
sie/Sie werden sich abgeschlagen haben

Subjonctif II

Présent
ich schlüge mich ab
du schlügest dich ab
er/sie/es schlüge sich ab
wir schlügen uns ab
ihr schlüget euch ab
sie/Sie schlügen sich ab
Passé
ich hätte mich abgeschlagen
du hättest dich abgeschlagen
er/sie/es hätte sich abgeschlagen
wir hätten uns abgeschlagen
ihr hättet euch abgeschlagen
sie/Sie hätten sich abgeschlagen
Futur I
ich würde sich abschlagen
du würdest sich abschlagen
er/sie/es würde sich abschlagen
wir würden sich abschlagen
ihr würdet sich abschlagen
sie/Sie würden sich abschlagen
Futur II
ich würde sich abgeschlagen haben
du würdest sich abgeschlagen haben
er/sie/es würde sich abgeschlagen haben
wir würden sich abgeschlagen haben
ihr würdet sich abgeschlagen haben
sie/Sie würden sich abgeschlagen haben

Impératif

Impératif
schlag ab mich!
schlagen wir ab uns!
schlagt ab euch!
schlagen Sie ab sich!
 
 
 

Infinitif

Infinitif I
sich abschlagen
Infinitif II
sich abgeschlagen haben
 
 

Participe

Participe I
sich abschlagend
Participe II
abgeschlagen
 
 

Règle du verbe sich abschlagen

Le verbe fahren (aller, conduire) a un radical toujours long en a à l'infinitif, au participe II et au prétérit. Par contre, au présent, il a un radical en fähr avec un tréma. Au subjonctif II, il y a un également un tréma : ich fürhe.