Conjugaison du verbe allemand SICH DAZWISCHENKOMMEN
Verbe fort o > a >o - Traduction française : survenir
Indicatif
Présent
ich komme mich dazwischen du kommst dich dazwischen er/sie/es kommt sich dazwischen wir kommen uns dazwischen ihr kommt euch dazwischen sie/Sie kommen sich dazwischen
Prétérit
ich kam mich dazwischen du kamst dich dazwischen er/sie/es kam sich dazwischen wir kamen uns dazwischen ihr kamt euch dazwischen sie/Sie kamen sich dazwischen
Parfait
ich bin mich dazwischengekommen du bist dich dazwischengekommen er/sie/es ist sich dazwischengekommen wir sind uns dazwischengekommen ihr seid euch dazwischengekommen sie/Sie sind sich dazwischengekommen
Plus-que-parfait
ich war mich dazwischengekommen du warst dich dazwischengekommen er/sie/es war sich dazwischengekommen wir waren uns dazwischengekommen ihr wart euch dazwischengekommen sie/Sie waren sich dazwischengekommen
Futur I
ich werde sich dazwischenkommen du wirst sich dazwischenkommen er/sie/es wird sich dazwischenkommen wir werden sich dazwischenkommen ihr werdet sich dazwischenkommen sie/Sie werden sich dazwischenkommen
Futur II
ich werde sich dazwischengekommen sein du wirst sich dazwischengekommen sein er/sie/es wird sich dazwischengekommen sein wir werden sich dazwischengekommen sein ihr werdet sich dazwischengekommen sein sie/Sie werden sich dazwischengekommen sein
Subjonctif I
Présent
ich komme mich dazwischen du kommest dich dazwischen er/sie/es komme sich dazwischen wir kommen uns dazwischen ihr kommet euch dazwischen sie/Sie kommen sich dazwischen
Passé
ich sei mich dazwischengekommen du seist dich dazwischengekommen er/sie/es sei sich dazwischengekommen wir seien uns dazwischengekommen ihr seiet euch dazwischengekommen sie/Sie seien sich dazwischengekommen
Futur I
ich werde sich dazwischenkommen du werdest sich dazwischenkommen er/sie/es werde sich dazwischenkommen wir werden sich dazwischenkommen ihr werdet sich dazwischenkommen sie/Sie werden sich dazwischenkommen
Futur II
ich werde sich dazwischengekommen sein du werdest sich dazwischengekommen sein er/sie/es werde sich dazwischengekommen sein wir werden sich dazwischengekommen sein ihr werdet sich dazwischengekommen sein sie/Sie werden sich dazwischengekommen sein
Subjonctif II
Présent
ich käme mich dazwischen du kämest dich dazwischen er/sie/es käme sich dazwischen wir kämen uns dazwischen ihr kämet euch dazwischen sie/Sie kämen sich dazwischen
Passé
ich wäre mich dazwischengekommen du wärest dich dazwischengekommen er/sie/es wäre sich dazwischengekommen wir wären uns dazwischengekommen ihr wäret euch dazwischengekommen sie/Sie wären sich dazwischengekommen
Futur I
ich würde sich dazwischenkommen du würdest sich dazwischenkommen er/sie/es würde sich dazwischenkommen wir würden sich dazwischenkommen ihr würdet sich dazwischenkommen sie/Sie würden sich dazwischenkommen
Futur II
ich würde sich dazwischengekommen sein du würdest sich dazwischengekommen sein er/sie/es würde sich dazwischengekommen sein wir würden sich dazwischengekommen sein ihr würdet sich dazwischengekommen sein sie/Sie würden sich dazwischengekommen sein
Impératif
Impératif
komm(e)dazwischen mich! kommen wir dazwischen uns! kommtdazwischen euch! kommen Sie dazwischen sich!
Infinitif
Infinitif I
sich dazwischenkommen
Infinitif II
sich dazwischengekommen sein
Participe
Participe I
sich dazwischenkommend
Participe II
dazwischengekommen
Règle du verbe sich dazwischenkommen
Le verbe kommen (venir) a un radical en komm- au présent. Il perd un m au prétérit : ich kam. Au subjonctif II, il a une forme particulière avec un tréma : ich käme.