Accents :

Nom des temps français | allemand

Variante de conjugaison Retirer le sich


Conjugaison du verbe allemand SICH HEIMBRINGEN

Verbe faible - Traduction française : ramener chez soi

Indicatif

Présent
ich bringe mich heim
du bringst dich heim
er/sie/es bringt sich heim
wir bringen uns heim
ihr bringt euch heim
sie/Sie bringen sich heim
Prétérit
ich brachte mich heim
du brachtest dich heim
er/sie/es brachte sich heim
wir brachten uns heim
ihr brachtet euch heim
sie/Sie brachten sich heim
Parfait
ich habe mich heimgebracht
du hast dich heimgebracht
er/sie/es hat sich heimgebracht
wir haben uns heimgebracht
ihr habt euch heimgebracht
sie/Sie haben sich heimgebracht
Plus-que-parfait
ich hatte mich heimgebracht
du hattest dich heimgebracht
er/sie/es hatte sich heimgebracht
wir hatten uns heimgebracht
ihr hattet euch heimgebracht
sie/Sie hatten sich heimgebracht
Futur I
ich werde sich heimbringen
du wirst sich heimbringen
er/sie/es wird sich heimbringen
wir werden sich heimbringen
ihr werdet sich heimbringen
sie/Sie werden sich heimbringen
Futur II
ich werde sich heimgebracht haben
du wirst sich heimgebracht haben
er/sie/es wird sich heimgebracht haben
wir werden sich heimgebracht haben
ihr werdet sich heimgebracht haben
sie/Sie werden sich heimgebracht haben
 
 

Subjonctif I

Présent
ich bringe mich heim
du bringest dich heim
er/sie/es bringe sich heim
wir bringen uns heim
ihr bringet euch heim
sie/Sie bringen sich heim
Passé
ich habe mich heimgebracht
du habest dich heimgebracht
er/sie/es habe sich heimgebracht
wir haben uns heimgebracht
ihr habet euch heimgebracht
sie/Sie haben sich heimgebracht
Futur I
ich werde sich heimbringen
du werdest sich heimbringen
er/sie/es werde sich heimbringen
wir werden sich heimbringen
ihr werdet sich heimbringen
sie/Sie werden sich heimbringen
Futur II
ich werde sich heimgebracht haben
du werdest sich heimgebracht haben
er/sie/es werde sich heimgebracht haben
wir werden sich heimgebracht haben
ihr werdet sich heimgebracht haben
sie/Sie werden sich heimgebracht haben

Subjonctif II

Présent
ich brächte mich heim
du brächtest dich heim
er/sie/es brächte sich heim
wir brächten uns heim
ihr brächtet euch heim
sie/Sie brächten sich heim
Passé
ich hätte mich heimgebracht
du hättest dich heimgebracht
er/sie/es hätte sich heimgebracht
wir hätten uns heimgebracht
ihr hättet euch heimgebracht
sie/Sie hätten sich heimgebracht
Futur I
ich würde sich heimbringen
du würdest sich heimbringen
er/sie/es würde sich heimbringen
wir würden sich heimbringen
ihr würdet sich heimbringen
sie/Sie würden sich heimbringen
Futur II
ich würde sich heimgebracht haben
du würdest sich heimgebracht haben
er/sie/es würde sich heimgebracht haben
wir würden sich heimgebracht haben
ihr würdet sich heimgebracht haben
sie/Sie würden sich heimgebracht haben

Impératif

Impératif
bring(e) heim mich!
bringen wir heim uns!
bringt heim euch!
bringen Sie heim sich!
 
 
 

Infinitif

Infinitif I
sich heimbringen
Infinitif II
sich heimgebracht haben
 
 

Participe

Participe I
sich heimbringend
Participe II
heimgebracht
 
 

Règle du verbe sich heimbringen

Le verbe bringen (apporter) regroupe les particularités des verbes faibles avec un changement de son radical au prétérit au participe II : ich bringe au présent et ich brachte au prétérit. Son participe II : gebracht.