Der Konjugator

Le subjonctif I en allemand

Le subjonctif I (Konjunktiv I) est un mode verbal qui exprime l'irréel, l'hypothétique ou le rapporté. En allemand moderne, il est principalement utilisé pour le discours indirect et dans quelques expressions figées. Bien qu'il soit moins fréquent que l'indicatif, sa maîtrise est essentielle pour comprendre les médias et la langue soutenue.

1. Formation du subjonctif I

RADICAL DE L'INFINITIF + TERMINAISONS DU SUBJONCTIF I

Le subjonctif I se forme en ajoutant les terminaisons spécifiques au radical de l'infinitif (infinitif sans -en).

Terminaisons du subjonctif I

Pronom Terminaison machen gehen können
ich -e mache gehe könne
du -est machest gehest könnest
er/sie/es -e mache gehe könne
wir -en machen gehen können
ihr -et machet gehet könnet
sie/Sie -en machen gehen können
Caractéristique importante : Le subjonctif I garde toujours le radical de l'infinitif, sans changement vocalique, même pour les verbes forts.

2. Le verbe sein au subjonctif I

sein - forme particulière

Le verbe sein a une conjugaison spéciale au subjonctif I :

Pronom Subjonctif I Indicatif (comparaison)
ich sei bin
du seiest / seist bist
er/sie/es sei ist
wir seien sind
ihr seiet seid
sie/Sie seien sind

3. Principal usage : le discours indirect

Usage principal : Le subjonctif I sert principalement à rapporter les paroles de quelqu'un de manière neutre, sans s'engager sur leur véracité.

Transformation du discours direct en indirect

Discours direct

Er sagt: "Ich bin müde."
Il dit : "Je suis fatigué."

Discours indirect

Er sagt, er sei müde.
Il dit qu'il est fatigué.
Autres exemples de transformation :
Direct : "Ich habe Zeit." → Indirect : Er sagt, er habe Zeit.
Direct : "Wir können kommen." → Indirect : Sie sagen, sie können kommen.
Direct : "Das wird schwierig." → Indirect : Er meint, das werde schwierig.

4. Subjonctif I dans les médias

📰 Exemples journalistiques

Der Minister erklärte, die Situation sei unter Kontrolle.
Le ministre a expliqué que la situation était sous contrôle.

Die Polizei teilte mit, der Täter sei gefasst worden.
La police a communiqué que l'auteur avait été arrêté.

Experten warnen, das Problem werde sich verschärfen.
Les experts avertissent que le problème va s'aggraver.
Fonction journalistique : Le subjonctif I permet aux journalistes de rapporter des déclarations sans les cautionner, maintenant ainsi leur neutralité.

5. Règle de remplacement

Quand remplacer le subjonctif I ?

Si la forme du subjonctif I est identique à l'indicatif, on utilise le subjonctif II :

Exemples de remplacement :
Sie sagen, sie machen das. (subj. I = indicatif)
Sie sagen, sie machten das. (subj. II)

Er behauptet, sie haben recht. (subj. I = indicatif)
Er behauptet, sie hätten recht. (subj. II)

6. Exercices pratiques

Transformez en discours indirect :
1. Er sagt: "Ich habe keine Zeit."
2. Sie erklärt: "Das ist sehr wichtig."
3. Der Arzt meint: "Sie müssen sich ausruhen."
4. Die Studenten sagen: "Wir können das nicht verstehen."
5. Er behauptet: "Ich bin unschuldig."

Solutions :
1. Er sagt, er habe keine Zeit.
2. Sie erklärt, das sei sehr wichtig.
3. Der Arzt meint, sie müssten sich ausruhen. (subj. II)
4. Die Studenten sagen, sie könnten das nicht verstehen. (subj. II)
5. Er behauptet, er sei unschuldig.

7. Autres usages du subjonctif I

Souhaits et formules de politesse

💝 Expressions de souhait

Es lebe der König! (Vive le roi !)
Gott sei Dank! (Dieu merci !)
Ruhe in Frieden! (Repose en paix !)
Dem sei so! (Qu'il en soit ainsi !)

Instructions et recettes

Dans les recettes de cuisine :
Man nehme 500g Mehl...
(On prend 500g de farine...)

Man rühre die Masse gut um.
(On remue bien le mélange)

8. Différences avec le subjonctif II

Subjonctif I

  • Discours indirect
  • Neutralité
  • Langue soutenue
  • Médias, littérature
Er sagt, er sei müde.
(Il dit qu'il est fatigué - rapporté)

Subjonctif II

  • Irréel, hypothèses
  • Politesse
  • Langue courante
  • Conversation quotidienne
Wenn er müde wäre...
(S'il était fatigué... - hypothèse)

9. Expressions figées courantes

Formules traditionnelles :
Gott sei Dank (Dieu merci)
Gott behüte (Dieu m'en garde)
So sei es (Qu'il en soit ainsi)
Es sei denn (À moins que)

Formules de souhait :
Lang lebe... (Vive...)
Möge er... (Puisse-t-il...)
Sei gegrüßt (Salut à toi)
Ruhe in Frieden (Repose en paix)

10. Erreurs courantes à éviter

Pièges fréquents :

Confusion subj. I / subj. II :
Er sagt, er wäre müde. (subj. II incorrect ici)
Er sagt, er sei müde. (subj. I correct)

Forme identique à l'indicatif :
Sie sagen, sie haben Zeit. (subj. I = indicatif)
Sie sagen, sie hätten Zeit. (subj. II requis)

Oubli du changement de pronom :
Ich sage: "Ich bin müde" → Ich sage, ich sei müde.
Er sagt: "Ich bin müde" → Er sagt, er sei müde.

Conclusion

Le subjonctif I est un mode sophistiqué qui enrichit considérablement l'expression en allemand. Bien qu'il soit principalement réservé à la langue écrite et soutenue, sa maîtrise est essentielle pour :

La règle fondamentale à retenir : utilisez le subjonctif I quand il se distingue clairement de l'indicatif, sinon remplacez-le par le subjonctif II. Cette distinction permet de maintenir la fonction de distanciation du discours rapporté.

Conseil d'apprentissage : Commencez par maîtriser les formes de sein (sei, seien) et des verbes modaux, qui sont les plus fréquentes et les plus distinctives. Puis entraînez-vous avec des articles de journaux pour voir le subjonctif I en contexte authentique !