Accents :

Nom des temps français | allemand

Variante de conjugaison Retirer le sich


Conjugaison du verbe allemand SICH AUSBRINGEN

Verbe faible - Traduction française : porter (un toast)

Indicatif

Présent
ich bringe mich aus
du bringst dich aus
er/sie/es bringt sich aus
wir bringen uns aus
ihr bringt euch aus
sie/Sie bringen sich aus
Prétérit
ich brachte mich aus
du brachtest dich aus
er/sie/es brachte sich aus
wir brachten uns aus
ihr brachtet euch aus
sie/Sie brachten sich aus
Parfait
ich habe mich ausgebracht
du hast dich ausgebracht
er/sie/es hat sich ausgebracht
wir haben uns ausgebracht
ihr habt euch ausgebracht
sie/Sie haben sich ausgebracht
Plus-que-parfait
ich hatte mich ausgebracht
du hattest dich ausgebracht
er/sie/es hatte sich ausgebracht
wir hatten uns ausgebracht
ihr hattet euch ausgebracht
sie/Sie hatten sich ausgebracht
Futur I
ich werde sich ausbringen
du wirst sich ausbringen
er/sie/es wird sich ausbringen
wir werden sich ausbringen
ihr werdet sich ausbringen
sie/Sie werden sich ausbringen
Futur II
ich werde sich ausgebracht haben
du wirst sich ausgebracht haben
er/sie/es wird sich ausgebracht haben
wir werden sich ausgebracht haben
ihr werdet sich ausgebracht haben
sie/Sie werden sich ausgebracht haben
 
 

Subjonctif I

Présent
ich bringe mich aus
du bringest dich aus
er/sie/es bringe sich aus
wir bringen uns aus
ihr bringet euch aus
sie/Sie bringen sich aus
Passé
ich habe mich ausgebracht
du habest dich ausgebracht
er/sie/es habe sich ausgebracht
wir haben uns ausgebracht
ihr habet euch ausgebracht
sie/Sie haben sich ausgebracht
Futur I
ich werde sich ausbringen
du werdest sich ausbringen
er/sie/es werde sich ausbringen
wir werden sich ausbringen
ihr werdet sich ausbringen
sie/Sie werden sich ausbringen
Futur II
ich werde sich ausgebracht haben
du werdest sich ausgebracht haben
er/sie/es werde sich ausgebracht haben
wir werden sich ausgebracht haben
ihr werdet sich ausgebracht haben
sie/Sie werden sich ausgebracht haben

Subjonctif II

Présent
ich brächte mich aus
du brächtest dich aus
er/sie/es brächte sich aus
wir brächten uns aus
ihr brächtet euch aus
sie/Sie brächten sich aus
Passé
ich hätte mich ausgebracht
du hättest dich ausgebracht
er/sie/es hätte sich ausgebracht
wir hätten uns ausgebracht
ihr hättet euch ausgebracht
sie/Sie hätten sich ausgebracht
Futur I
ich würde sich ausbringen
du würdest sich ausbringen
er/sie/es würde sich ausbringen
wir würden sich ausbringen
ihr würdet sich ausbringen
sie/Sie würden sich ausbringen
Futur II
ich würde sich ausgebracht haben
du würdest sich ausgebracht haben
er/sie/es würde sich ausgebracht haben
wir würden sich ausgebracht haben
ihr würdet sich ausgebracht haben
sie/Sie würden sich ausgebracht haben

Impératif

Impératif
bring(e) aus mich!
bringen wir aus uns!
bringt aus euch!
bringen Sie aus sich!
 
 
 

Infinitif

Infinitif I
sich ausbringen
Infinitif II
sich ausgebracht haben
 
 

Participe

Participe I
sich ausbringend
Participe II
ausgebracht
 
 

Règle du verbe sich ausbringen

Le verbe bringen (apporter) regroupe les particularités des verbes faibles avec un changement de son radical au prétérit au participe II : ich bringe au présent et ich brachte au prétérit. Son participe II : gebracht.