Accents :

Nom des temps français | allemand

Variante de conjugaison Retirer le sich


Conjugaison du verbe allemand SICH AUSBRENNEN

Verbe faible - Traduction française : s'éteindre / être détruit (e)

Indicatif

Présent

ich brenne mich aus
du brennst dich aus
er/sie/es brennt sich aus
wir brennen uns aus
ihr brennt euch aus
sie/Sie brennen sich aus

Prétérit

ich brannte mich aus
du branntest dich aus
er/sie/es brannte sich aus
wir brannten uns aus
ihr branntet euch aus
sie/Sie brannten sich aus

Parfait

ich bin mich ausgebrannt
du bist dich ausgebrannt
er/sie/es ist sich ausgebrannt
wir sind uns ausgebrannt
ihr seid euch ausgebrannt
sie/Sie sind sich ausgebrannt

Plus-que-parfait

ich war mich ausgebrannt
du warst dich ausgebrannt
er/sie/es war sich ausgebrannt
wir waren uns ausgebrannt
ihr wart euch ausgebrannt
sie/Sie waren sich ausgebrannt

Futur I

ich werde sich ausbrennen
du wirst sich ausbrennen
er/sie/es wird sich ausbrennen
wir werden sich ausbrennen
ihr werdet sich ausbrennen
sie/Sie werden sich ausbrennen

Futur II

ich werde sich ausgebrannt sein
du wirst sich ausgebrannt sein
er/sie/es wird sich ausgebrannt sein
wir werden sich ausgebrannt sein
ihr werdet sich ausgebrannt sein
sie/Sie werden sich ausgebrannt sein

 
 

Subjonctif I

Présent

ich brenne mich aus
du brennest dich aus
er/sie/es brenne sich aus
wir brennen uns aus
ihr brennet euch aus
sie/Sie brennen sich aus

Passé

ich sei mich ausgebrannt
du seist dich ausgebrannt
er/sie/es sei sich ausgebrannt
wir seien uns ausgebrannt
ihr seiet euch ausgebrannt
sie/Sie seien sich ausgebrannt

Futur I

ich werde sich ausbrennen
du werdest sich ausbrennen
er/sie/es werde sich ausbrennen
wir werden sich ausbrennen
ihr werdet sich ausbrennen
sie/Sie werden sich ausbrennen

Futur II

ich werde sich ausgebrannt sein
du werdest sich ausgebrannt sein
er/sie/es werde sich ausgebrannt sein
wir werden sich ausgebrannt sein
ihr werdet sich ausgebrannt sein
sie/Sie werden sich ausgebrannt sein

Subjonctif II

Présent

ich brennte mich aus
du brenntest dich aus
er/sie/es brennte sich aus
wir brennten uns aus
ihr brenntet euch aus
sie/Sie brennten sich aus

Passé

ich wäre mich ausgebrannt
du wärest dich ausgebrannt
er/sie/es wäre sich ausgebrannt
wir wären uns ausgebrannt
ihr wäret euch ausgebrannt
sie/Sie wären sich ausgebrannt

Futur I

ich würde sich ausbrennen
du würdest sich ausbrennen
er/sie/es würde sich ausbrennen
wir würden sich ausbrennen
ihr würdet sich ausbrennen
sie/Sie würden sich ausbrennen

Futur II

ich würde sich ausgebrannt sein
du würdest sich ausgebrannt sein
er/sie/es würde sich ausgebrannt sein
wir würden sich ausgebrannt sein
ihr würdet sich ausgebrannt sein
sie/Sie würden sich ausgebrannt sein

Impératif

Impératif

brenne aus dich!
brennen wir aus uns!
brennt aus euch!
brennen Sie aus sich!

 
 
 

Infinitif

Infinitif I

sich ausbrennen

Infinitif II

sich ausgebrannt sein

 
 

Participe

Participe I

sich ausbrennend

Participe II

ausgebrannt

 

 

Règle du verbe sich ausbrennen

Les verbes sur le modèle de kennen sont des verbes faibles irréguliers. Leur particularité est d'avoir un radical où le "e" se change en "a" au prétérit et participe II : ich kenne au présent et ich kannte au prétérit.